2012年5月27日 星期日

學新的語言

語言不只關乎溝通,更關乎群體身分的塑造和權力關係。例如,在香港,講普通話代表新來港人士或高檔消費者,而對那些講英文的就有多幾分尊重。使徒行傳二1-11就是關乎語言。門徒被聖靈充滿,說起別國的話來。表面看來,這只屬於一種溝通技能,以致其他人可以明白耶穌基督的故事,但當語言有塑造群體身分功能和牽涉權力關係時,門徒說起別國的話就有更深層意義了。

首先,藉著說別國的話,聖靈打破因語言製造人與人之間的疏離與對立。疏離不只因語言不通,而是因不同語言代表不同群體的利益。重點不是眾人說同一種語言,而是繼續使用不同語言,但不疏離。用當下香港經驗,即人不會因不懂英語就被排斥;也不會因說不好廣東話就被議笑。這只是促進社會和諧第一步。所以,當突破語言帶來的疏離與對立後,早期教會就進一步打破猶太人與外邦人、自由人與奴隸、男人與女人的疏離。保羅說,「你們凡受洗歸入基督的都披戴基督了;不再分猶太人或希臘人,不再分為奴的自主的,不再分男的女的,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。」(加三27-28)那麼,當下是甚麼令我們疏離與對立?我會說,因政見、社會階層、種族和性傾向等不同而彼此疏離,甚至對立。我有基督徒朋友因反對民主黨中有基督徒支持2010年政改方案而疏離,甚至不能共同崇拜。這是將個人政見放在對聖靈順服之上。很多人知道我跟明光社對社會議題有不同立場,甚至他們以基督教左派形容我和以基督教右派形容明光社。然而,我感謝明光社邀請我出席它的感恩會,我也樂於出席。在崇拜上主下,我們只有順服,放下個人對宗教的詮釋和對社會的分析。

第二,藉著說別國的話,聖靈打破因語言製造出來對上主恩典的壟斷。說加利利語的沒有對上主恩典有優勢的認識和掌握。事實上,不是加利利語決定上主恩典,反而上主恩典影響加利利語新詞彙的創造。一方面,我們欣賞有信徒和機構努力將聖經和基督教書藉翻譯,因為他們打破某種語言的壟斷。雖然他們的名字甚少被人留意,但我們要為他們禱告,並用金錢支持他們。另一方面,若語言只是表達方式之一時,我們就不應讓語言對上主恩典的壟斷,應開放接受不同方式和不同經驗對上主恩典的表達。就著不同方式,教會曾就著傳統崇拜和新興崇拜爭辯,彼此不容。縱使他們最後都不能說服對方,但這不是真理問題,只是我們的習慣,而我們不應以我們的習慣壟斷上主恩典。就著不同經驗,我們可能習慣只接受某類人才可以事奉和見証上主。所以,見證不但千篇一律,更無形中強化某種經驗對上主恩典的壟斷。我們要反問:為何上主恩典不會在不同人身上彰顯,其中包括早陣子未婚懷孕的朱茵?

第三,藉著說別國的話,聖靈打破因語言製造出來上主之言與人之言的對立,即神聖與世俗的二元思維。人之言不等於上主之言,但在聖靈充滿下,人之言卻可以承載上主之言,以致當時的人聽到門徒以他們的語言分享耶穌基督的故事時,他們聽見上主向他們說話,而不純是人之言。當下,我們面對兩種危機。一方面,人之言取代上主之言。一位同學計劃報讀崇基神學院接受神學訓練,但牧師拒絕為他寫推薦信,不但因為他不接受崇基神學院,更因為他將其立場等同上主之言。牧師絕對有責任培育信徒成長,但牧師之言只是人之言,不會因他是牧師而成為上主之言。因此,不順從牧師的話不是大不了的事。另一方面,我們輕視了人之言。我們以為只有聖經才是上主的話,但忽略了上主之言以人之言表達。我們要讀聖經,也要讀報紙和其他書藉,包括電影,因為上主以人之言向我們說話了。

今日是聖靈降臨節,充滿我們的聖靈已打破因語言製造出來的人與人的疏離、對上主恩典的壟斷和以二元思維理解上主之言與人之言。聖靈不但打破,更降臨在我們其中,無條件接納我們,在我們當中創造新的群體,即以合一、順服和開放的群體。讓我們以感恩和順服回應聖靈的新創造。



沒有留言:

張貼留言